Английский юмор - особенности и тонкости. В кино и книгах

Опубликовано: 03.06.2017

видео Английский юмор - особенности и тонкости. В кино и книгах

Поехала на заработки: приключения украинки в Италии — Дизель Шоу | ЮМОР ICTV

Среди отличительных особенностей англичан выделяют чопорность, высокомерие и особое чувство юмора. Чисто английский юмор – это, можно сказать, отдельная сфера юмора, сложно поддающаяся пониманию всего остального мира, особенно не говорящего на английском языке.



И хотя многие английские анекдоты и юмористические шоу навевают смертную скуку у иностранцев, не надо спешить называть английский юмор   плоским: возможно, проблемы с переводом с английского языка или вообще невозможности его осуществления.

Ниже рассмотрим основные тонкости английского юмора, самые частые объекты шуток, распространение юмора в повседневной жизни англичан, а также в кино, литературе и на телевидении.


Особенности национальной охоты (фильм)

Тонкости английского юмора

Юмор англичан стал своеобразной визитной карточкой народа. Особенности его таковы, что другие народы могут воспринимать этот юмор с недоумением, поскольку обстоятельства большинства шуток и анекдотов англичан крайне неправдоподобны, но при этом сами шутки отличаются невозмутимостью (словно так должно и быть). Например, следующий анекдот:

Приходит мужчина в бар и заказывает два виски и один стакан содовой. Пьет, расплачивается, затем поднимается по стене, проходит по потолку, спускается по противоположной стене и выходит в дверь. Все в шоке, бросают на бармена непонимающие взгляды, на что тот отвечает: «Странно. Обычно он заказывает один виски и два стакана содовой».

Здесь видна абсурдность ситуации, невозмутимость действующего лица и обращение внимание на мелкие, казалось бы, недостойные внимания детали, что является еще одной особенностью юмора англичан.

rss